中国語で「頭に来た!」「黙れ!」「むかつく!」等の
「怒った時、腹が立った時の表現」の表現を覚えましょう。
こういう言葉は使う機会がないほうが望ましいですが。
◎は必須単語です。○は出来れば覚えましょう。△はヒマがあれば覚えてください。
のアイコンのあるものはクリックすると中国語の音声を聞くことができます。
不満です。
(ブー マンイー)
○ |
|
ブーは英語の「not」の意味で打ち消しです。
マンイーは「満足」の意味です。
怒った!
(ウオ ションチー ラ)
○ |
|
|
ションチーは「怒る」の意味。
文末のラは「...の状態になった」ことを表します。
頭に来た!
(チースー ウオ ラ)
△ |
|
チースー ウオ ラ、ひとかたまりで「頭に来た、
腹が立った」の意味になります。
むかつく!
(ジェン チー レン)
△ |
|
ジェンは「ほんとうに」の意味。
チーレンは「腹立たしい」という意味です。
いらいらします。
(ヘン ジャオザオ )
△ |
|
ヘンは「とても」の意味、
ジャオザオは「いらいらする、やきもきする」の意味です。
話にならない!
(ジェン ブー シィアンフゥア)
○ |
|
ジェンは「ほんとうに、全く」の意味。
ブーは英語の「not」。
シィアンフゥアは「道理にかなっている」の意味です。
我慢できません。
(ウオ ショーブリャオ ラ)
△ |
|
ショーブリャオは「我慢する」という意味。
「了」という文字が連続しますが文末の「了」は「...の状態になった」ことを表します。
不公平です。
(ブー ゴンピン)
△ |
|
日本語と同じ意味です。
ほっといて!
(ビエ グワン ウオ)
△ |
|
ビエは「〜するな」と禁止の表現です。
グアンは「かまう」に意味です。
全体で「私にかまわないで」という意味になります。
黙れ!
△ |
|
ジューは口をつぐむ」という意味。
ズェイは「口」の意味です。
勝手すぎます。 虫がよすぎます。
(タイ ズースー ラ)
△ |
|
タイはとても」という意味。
ズースーは「 自分勝手な」という意味です。
馬鹿にしないで!
ビエ チャオブチー レン)
△ |
|
ビエは「〜するな」と禁止の表現です。
チャオブチーは「見くびる」という意味。
全体で「人を見くびらないで!」という意味になります。
|